Oku Defter 4 Terazisinin taşı sabun çamuru olan ve müşterinin, şeker tartarken o çamurdan gizlice çalıp yediği attarın kıssası Beyit 643

M4:643 — کز زنای چشم حظّی می‌بری / نه کباب از پهلوی خود می‌خوری

کز زنای چشم حظّی می‌برینه کباب از پهلوی خود می‌خوری
✦ Bu beyti Türkçe dilinde oluştur

M4:643

❋ ❋ ❋

Anlam · به زبانِ تو — Kendi dilin · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.