Oku Defter 6 Hırsız, hakkın rızkını, hazinelerini ve rahmetini göremeyen adamın, büyük bir harman yerinde bir buğday tanesiyle uğraşan, çırpınan, titreyen ve aceleyle çeken, harmanın genişliğini görmeyen bir karıncaya benzetilmesi Beyit 838

M6:838 — در تجارت نیستش سرمایه‌ای / پس چه شخص زشت او چه سایه‌ای

در تجارت نیستش سرمایه‌ایپس چه شخص زشت او چه سایه‌ای
✦ Bu beyti Türkçe dilinde oluştur

M6:838

❋ ❋ ❋

Anlam · به زبانِ تو — Kendi dilin · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.