Oku Defter 6 Gece yarısı bir evin kapısında sahur yapan kişinin hikâyesi. Komşusu ona 'Gece yarısı, sahur değil ki. Hem bu evde kimse yok, kimin için yapıyorsun?' diye sordu. Ve çalgıcının ona cevap vermesi Beyit 876

M6:876 — آن یکی اندر بلا ایوب‌وار / وان دگر در صابری یعقوب‌وار

آن یکی اندر بلا ایوب‌واروان دگر در صابری یعقوب‌وار
✦ Bu beyti Türkçe dilinde oluştur

M6:876

❋ ❋ ❋

Anlam · به زبانِ تو — Kendi dilin · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.