Dîvân-ı Şems› Gazel 1013› Beyit 14 ← önceki · sonraki →
Dîvân-ı Şems · غزل شمارهٔ ۱۰۱۳
- یقول لیت حبیبی یحبنی کرما الیس حبک تأثیر حب ود ودود
G1013:14
Kendi dilin
Dilinizde henüz bir çeviri yok — bütün gazel için tek seferde yapılır:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Bu beytin şerhi
Henüz yazılmadı — bu beytin gazeli içindeki yakın okuması:
Gazelin tamamı ↗
- 1 اگر حریف منی پس بگو که دوش چه بود·میان این دل و آن یار می فروش چه بود
- 2 فدیت سیدنا انه یری و یجود·الی البقاء یبلغ من الفناء یذود
- 3 اگر به چشم بدیدی جمال ماهم دوش·مرا بگو که در آن حلقههای گوش چه بود
- 4 معاد کل شرود طغی و منه نی·مثال ظلک ان طال هو الیک یعود
- 5 وگر تو با من هم خرقهای و همرازی·بگو که صورت آن شیخ خرقه پوش چه بود
- 6 بامر حافظ الله المکان یعی·بمس عاطفه الله الزمان ولود
- 7 اگر فقیری و ناگفته راز میشنوی·بگو اشارت آن ناطق خموش چه بود
- 8 ایا فؤاد فذب فی لظی محبته·ایا حیاه فدومی فقد اتاک خلود
- 9 وگر نخفتی و از حال دوش آگاهی·بگو که نیم شب آن نعره و خروش چه بود
- 10 ترید جبر جبیر الفؤاد فانکسرن·ترید نحله تاج فلا تنی به سجود
- 11 از آنچ جامه و تن پاره پاره میکردیم·بیار پارگکی تا که رنگ و بوش چه بود
- 12 برغم انفک لا تنکسر کما الحیوان·به نصف وجهک لا تسجدن شبیه یهود
- 13 وگر چو یونس رستی ز حبس ماهی و بحر·بگو که معنی آن بحر و موج و جوش چه بود
- 14 یقول لیت حبیبی یحبنی کرما·الیس حبک تأثیر حب ود ودود
- 15 وگر شناختهای کاصل انس و جان ز کجاست·یکیست اصل پس این وحشت وحوش چه بود
- 16 ایا نضاره عیشی بما تهیجنی·متی تقر عیونی و صاحبی مفقود
- 17 وگر بدیدی جانی که پشت و رویش نیست·گه تصور عشاق پشت و روش چه بود
- 18 لئن سکرت بما قد سقیتنی یا دهر·اکون مثلک لدا لربه لکنود
- 19 وگر ز عشق تو سردفتر غرض ماییم·هزار دفتر و پیغام و گفت و گوش چه بود
ganjoor: sh1013 · public domain