Dîvân-ı Şems Gazel 242 Beyit 5 ← önceki · sonraki →

Dîvân-ı Şems · غزل شمارهٔ ۲۴۲

  1. دورم ز نظر فعلم بنگر تا بوی بود بر عود گوا

G242:5

Kendi dilin

Dilinizde henüz bir çeviri yok — bütün gazel için tek seferde yapılır:

Bu beytin şerhi

Henüz yazılmadı — bu beytin gazeli içindeki yakın okuması:

Gazelin tamamı ↗

  1. 1 خیک دل ما مشک تن ما·خوش نازکنان بر پشت سقا
  2. 2 از چشمه جان پر کرد شکم·کای تشنه بیا ای تشنه بیا
  3. 3 سقا پنهان وان مشک عیان·لیکن نبود از مشک جدا
  4. 4 گر رقص کند آن شیر علم·رقصش نبود جز رقص هوا
  5. 5 دورم ز نظر فعلم بنگر·تا بوی بود بر عود گوا
  6. 6 از بوی تو جان قانع نشود·ای چشمه جان ای چشم رضا

ganjoor: sh242 · public domain