Dîvân-ı Şems› Gazel 2688› Beyit 3 ← önceki · sonraki →
Dîvân-ı Şems · غزل شمارهٔ ۲۶۸۸
- چنان در بحر مستی غرق گردند که دل در عشق خوبی خوش عذاری
G2688:3
Kendi dilin
Dilinizde henüz bir çeviri yok — bütün gazel için tek seferde yapılır:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Bu beytin şerhi
Henüz yazılmadı — bu beytin gazeli içindeki yakın okuması:
Gazelin tamamı ↗
- 1 صلا ای صوفیان کامروز باری·سماع است و شراب و عیش آری
- 2 صلا که ساعتی دیگر نیابی·ز مشرق تا به مغرب هوشیاری
- 3 چنان در بحر مستی غرق گردند·که دل در عشق خوبی خوش عذاری
- 4 از این مستان ننوشی های و هویی·وزین خوبان نبینی گوشواری
- 5 در این مستان کجا وهمی رسیدی·گر این مستان ننالند از خماری
- 6 به صد عالم نگنجد از جلالت·چنین سلطان و اعظم شهریاری
- 7 ولیکن چون غبار انگیخت اسپش·به وهم آمد کر و فر سواری
- 8 دهان بربند کاین جا یک نظر نیست·که بشناسد سواری از غباری
ganjoor: sh2688 · public domain