Читати Daftar 1 Амір аль-Мумінін Алі, хай звеличить Аллах його обличчя, сказав своєму супутнику: «Коли ти плюнув мені в обличчя, моя душа заворушилася, і щирість дії зникла, це і стало перешкодою для твого вбивства» Бейт 4005

M1:4005 — چونک آن سبزیش رفت و خشک گشت / چون همان را می‌خورد اشتر ز دشت

چونک آن سبزیش رفت و خشک گشتچون همان را می‌خورد اشتر ز دشت
✦ Відобразити цей бейт мовою Українська

M1:4005

❋ ❋ ❋

Значення · به زبانِ تو — Вашою мовою · AI

Обговорення — Запитайте про цей бейт — відповіді з «Маснаві», кожен вірш цитується

Ваша розмова залишається на цьому пристрої, доки ви нею не поділитеся.

Про що питали читачі

Ще ніхто не ділився запитаннями — ваше може бути першим.