Читати› Daftar 3› Об'єднання та узгодження між запереченням та ствердженням однієї речі з точки зору відношення та різниці напрямків› Бейт 3660
M3:3660 — آن تو افکندی چو بر دست تو بود / تو نه افکندی که قوت حق نمود
آن تو افکندی چو بر دست تو بودتو نه افکندی که قوت حق نمود
✦ Відобразити цей бейт мовою Українська
M3:3660
❋ ❋ ❋
شرحِ سروش — з його записаних лекцій по Маснаві
عبدالکریم سروش
از درسگفتارهای مثنوی
شرح
جلسهٔ 25 — [00:26:04] زبان پارادوکسیکال در قرآن و کلام مولانا
و از همه بالاتر که مولوی بارها تکرار میکنه، اون آیهٔ قرآن است که: «وَمَا رَمَيْتَ إِذْ رَمَيْتَ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ رَمَىٰ». وقتی که تو تیر افکندی، تو تیر نیفکندی، بلکه خدا تیر افکند. چند بار در چند جای مثنوی، مولوی این رو تکرار میکنه.
ای شه «ما رمیت اذ رمیت»
❋
به زبانِ تو — Вашою мовою · AI
❋
Обговорення — Запитайте про цей бейт — відповіді з «Маснаві», кожен вірш цитується
Ваша розмова залишається на цьому пристрої, доки ви нею не поділитеся.
Про що питали читачі0
Ще ніхто не ділився запитаннями — ваше може бути першим.