Читати› Daftar 4› Повернення того поета через кілька років у надії на той самий подарунок, і новий міністр, також на ім'я Хасан, наказав дати тисячу динарів за своїм звичаєм, і сказав царю, що це забагато, і що у нас є витрати, і скарбниця порожня, і я задовольню його десятою частиною цього› Бейт 1222
M4:1222 — گفت اگر زر نه که دشنامم دهی / تا رهد جانم ترا باشم رهی
گفت اگر زر نه که دشنامم دهیتا رهد جانم ترا باشم رهی
✦ Відобразити цей бейт мовою Українська
M4:1222
❋ ❋ ❋
Значення · به زبانِ تو — Вашою мовою · AI
❋
Обговорення — Запитайте про цей бейт — відповіді з «Маснаві», кожен вірш цитується
Ваша розмова залишається на цьому пристрої, доки ви нею не поділитеся.
Про що питали читачі0
Ще ніхто не ділився запитаннями — ваше може бути першим.