Читати Daftar 4 Історія про торговця парфумами, чиїми гирями були кульки з глини для миття, і про злодійство покупцем їстівної глини з тих кульок під час таємного зважування цукру Бейт 643

M4:643 — کز زنای چشم حظّی می‌بری / نه کباب از پهلوی خود می‌خوری

کز زنای چشم حظّی می‌برینه کباب از پهلوی خود می‌خوری
✦ Відобразити цей бейт мовою Українська

M4:643

❋ ❋ ❋

Значення · به زبانِ تو — Вашою мовою · AI

Обговорення — Запитайте про цей бейт — відповіді з «Маснаві», кожен вірш цитується

Ваша розмова залишається на цьому пристрої, доки ви нею не поділитеся.

Про що питали читачі

Ще ніхто не ділився запитаннями — ваше може бути першим.