Читати› Daftar 5› Історія про корову, що сама на великому острові, яку Всевишній Бог наповнює травою та пахощами, що є кормом для корови. До ночі ця корова з'їдає все і товстішає, як шматок гори. Коли настає ніч, вона не може спати від смутку і страху, що вона об'їла всю рівнину, і що їй їсти завтра. Від цього смутку вона худне. Зранку вона встає і бачить усю рівнину зеленішою та густішою, ніж вчора; вона знову їсть і товстішає, а вночі її знову охоплює та ж печаль. Так триває багато років, і вона бачить це, але не довіряє› Бейт 2856
M5:2856 — باز شب اندر تب افتد از فَزَع / تا شود لاغر ز خوف منتَجَع
باز شب اندر تب افتد از فَزَعتا شود لاغر ز خوف منتَجَع
✦ Відобразити цей бейт мовою Українська
M5:2856
❋ ❋ ❋
Значення · به زبانِ تو — Вашою мовою · AI
❋
Обговорення — Запитайте про цей бейт — відповіді з «Маснаві», кожен вірш цитується
Ваша розмова залишається на цьому пристрої, доки ви нею не поділитеся.
Про що питали читачі0
Ще ніхто не ділився запитаннями — ваше може бути першим.