Читати Daftar 6 Уподібнення жадібної людини, яка не бачить Божого забезпечення, Його скарбів та милості, до мурашки, яка на великому току бореться із зернятком пшениці, кипить, тремтить, поспішає тягнути його, і не бачить простору того току Бейт 806

M6:806 — مور بر دانه بدان لرزان شود / که ز خرمن‌های خوش اعمی بود

مور بر دانه بدان لرزان شودکه ز خرمن‌های خوش اعمی بود
✦ Відобразити цей бейт мовою Українська

M6:806

❋ ❋ ❋

Значення · به زبانِ تو — Вашою мовою · AI

Обговорення — Запитайте про цей бейт — відповіді з «Маснаві», кожен вірш цитується

Ваша розмова залишається на цьому пристрої, доки ви нею не поділитеся.

Про що питали читачі

Ще ніхто не ділився запитаннями — ваше може бути першим.