Диван Шамса Газель 1184 Бейт 5 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۱۱۸۴

  1. چرا جان‌ها بر آن لب مست گشتند که آن جا نقل بسیارست امروز

G1184:5

Вашою мовою

Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:

Пояснення до цього бейта

Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:

Вся газель ↗

  1. 1 بیا با تو مرا کارست امروز·مرا سودای گلزارست امروز
  2. 2 بیا دلدار من دلداریی کن·که روز لطف و ایثارست امروز
  3. 3 دل من جامه‌ها را می‌دراند·که روز وصل دلدارست امروز
  4. 4 بخندان جان ما را از جمالی·که بر گلبرگ و گلنارست امروز
  5. 5 چرا جان‌ها بر آن لب مست گشتند·که آن جا نقل بسیارست امروز
  6. 6 نوای طوطیان آفاق پر شد·که شکرها به خروارست امروز

ganjoor: sh1184 · public domain