Диван Шамса Газель 1381 Бейт 2 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۱۳۸۱

  1. مستی که شد مهمان من جان منست و آن من تاج من و سلطان من تا برنشیند بر سرم

G1381:2

Вашою мовою

Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:

Пояснення до цього бейта

Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:

Вся газель ↗

  1. 1 هرگز ندانم راندن مستی که افتد بر درم·در خانه گر می باشدم پیشش نهم با وی خورم
  2. 2 مستی که شد مهمان من جان منست و آن من·تاج من و سلطان من تا برنشیند بر سرم
  3. 3 ای یار من وی خویش من مستی بیاور پیش من·روزی که مستی کم کنم از عمر خویشش نشمرم
  4. 4 چون وقف کردستم پدر بر باده‌های همچو زر·در غیر ساقی ننگرم وز امر ساقی نگذرم
  5. 5 چند آزمایم خویش را وین جان عقل اندیش را·روزی که مستم کشتیم روزی که عاقل لنگرم
  6. 6 کو خمر تن کو خمر جان کو آسمان کو ریسمان·تو مست جام ابتری من مست حوض کوثرم
  7. 7 مستی بیاید قی کند مستی زمین را طی کند·این خوار و زار اندر زمین وان آسمان بر محترم
  8. 8 گر مستی و روشن روان امشب مخسب ای ساربان·خاموش کن خاموش کن زین باده نوش ای بوالکرم

ganjoor: sh1381 · public domain