Диван Шамса Газель 1525 Бейт 6 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۱۵۲۵

  1. چو گل در باغ حسنش خوش بخندم چو صبح از آفتابش خوش برآیم

G1525:6

Вашою мовою

Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:

Пояснення до цього бейта

Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:

Вся газель ↗

  1. 1 ز قند یار تا شاخی نخایم·نماز شام روزه کی گشایم
  2. 2 نمی‌دانم کجا می روید آن قند·کز او خوردم نمی‌دانم کجایم
  3. 3 عجایب آنک نقلش عقل من برد·چو عقل نیست چونش می ستایم
  4. 4 کی دارد روزه همچون روزه من·کز او هر لحظه عیدی می ربایم
  5. 5 ز صبح روی او دارم صبوحی·نماز شام را هرگز نپایم
  6. 6 چو گل در باغ حسنش خوش بخندم·چو صبح از آفتابش خوش برآیم
  7. 7 زبانم از شراب او شکسته‌ست·ز دستانش شکسته دست و پایم

ganjoor: sh1525 · public domain