Диван Шамса Газель 1922 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · G1922 · 7 бейтів

غزل شمارهٔ ۱۹۲۲

Відкрийте будь-який бейт, щоб перейти на його сторінку — переклад, пояснення, складні слова.

  1. G1922:1 ما شادتریم یا تو ای جانما صافتریم یا دل کان
  2. G1922:2 در عشق خودیم جمله بی‌دلدر روی خودیم مست و حیران
  3. G1922:3 ما مستتریم یا پیالهما پاکتریم یا دل و جان
  4. G1922:4 در ما نگرید و در رخ عشقما خواجه عجبتریم یا آن
  5. G1922:5 ایمان عشق است و کفر ماییمدر کفر نگه کن و در ایمان
  6. G1922:6 ایمان با کفر شد هم آوازاز یک پرده زنند الحان
  7. G1922:7 دانا چو نداند این سخن راپس کی رسد این سخن به نادان

ganjoor: sh1922 · public domain