Диван Шамса Газель 2070 Бейт 2 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۲۰۷۰

  1. سرکه فروشان هلا! سرکه بریزید زود تا که عسل پر کند آن شهِ شکّرلبان

G2070:2

Вашою мовою

Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:

Пояснення до цього бейта

Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:

Вся газель ↗

  1. 1 یا تو ترش کرده رو! مایه ده شکّران·تنگ شکر می‌کشد تا بنهد در میان
  2. 2 سرکه فروشان هلا! سرکه بریزید زود·تا که عسل پر کند آن شهِ شکّرلبان
  3. 3 سرکهٔ نه ساله را بهر خدا را بریز·چونک بریزی بیا تا دهمت من نشان
  4. 4 طوطی جان تو را سرکه نوا کی دهد؟!·بلبل مست تو را شرط بود گلستان

ganjoor: sh2070 · public domain