Диван Шамса› Газель 2178› Бейт 2 ← попередній · наступний →
Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۲۱۷۸
- تو آن خنبی که من دیدم ندیدی مرا خنبک مزن ای یار میرو
G2178:2
Вашою мовою
Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Пояснення до цього бейта
Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:
Вся газель ↗
- 1 تو کمترخوارهای هشیار میرو·میان کژروان رهوار میرو
- 2 تو آن خنبی که من دیدم ندیدی·مرا خنبک مزن ای یار میرو
- 3 ز بازار جهان بیزار گشتم·تو دلالی سوی بازار میرو
- 4 چو من ایزار پا دستار کردم·تو پا بردار و با دستار میرو
- 5 مرا تا وقت مردن کار این است·تو را کار است سوی کار میرو
- 6 مرا آن رند بشکستهست توبه·تو مرد صایمی ناهار میرو
- 7 شنیدی فضل شمس الدین تبریز·نداری دیده در اقرار میرو
ganjoor: sh2178 · public domain