Диван Шамса Газель 2649 Бейт 4 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۲۶۴۹

  1. فقیرم من ولیکن نی فقیری که گردد در به در در عشق لوتی

G2649:4

Вашою мовою

Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:

Пояснення до цього бейта

Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:

Вся газель ↗

  1. 1 منم فانی و غرقه در ثبوتی·به دریاهای حی لایموتی
  2. 2 مگر من یوسفم در قعر چاهی·مگر من یونسم در بطن حوتی
  3. 3 وجود ظاهرم تا چند بینی·که اطلس‌هاست اندر برگ توتی
  4. 4 فقیرم من ولیکن نی فقیری·که گردد در به در در عشق لوتی
  5. 5 ز بهر قهر جان لوت خوارم·بمالیده چو جلادان بروتی
  6. 6 به غیر عشق شمس الدین تبریز·نیرزد پیش بنده تره توتی

ganjoor: sh2649 · public domain