Диван Шамса› Газель 2879› Бейт 8 ← попередній · наступний →
Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۲۸۷۹
- در غم فربهی گوشت تو لاغر گشتی ناله برداشته چون حنجره ابلیسی
G2879:8
Вашою мовою
Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Пояснення до цього бейта
Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:
Вся газель ↗
- 1 ننگ هر قافله در شش دره ابلیسی·تو به هر نیت خود مسخره ابلیسی
- 2 از برای علف دیو تو قربان تنی·بز دیوی تو مگر یا بره ابلیسی
- 3 سره مردا چه پشیمان شدهای گردن نه·که در این خوردن سیلی سره ابلیسی
- 4 شلغم پخته تو امید ببر زان تره زار·ز آنک در خدمت نان چون تره ابلیسی
- 5 نان ببینی تو و حیزانه درافتی در رو·عاشق نطفه دیو و نره ابلیسی
- 6 نیت روزه کنی توبره گوید کای خر·سر فروکن خر باتوبره ابلیسی
- 7 از حقیقت خبرت نیست که چون خواهد بود·تو بدان علم و هنر قوصره ابلیسی
- 8 در غم فربهی گوشت تو لاغر گشتی·ناله برداشته چون حنجره ابلیسی
- 9 کفر و ایمان چه میخور چو سگان قی میکن·ز آنک تو مؤمنه و کافره ابلیسی
- 10 تا دم مرگ و دم غرغره چون سرکه بد·ترش و گنده تو چون غرغره ابلیسی
- 11 گرد آن دایره گرده و خوان پر چو مگس·تا قیامت تو که از دایره ابلیسی
ganjoor: sh2879 · public domain