Диван Шамса Газель 293 Бейт 2 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۲۹۳

  1. روی تو چو بدر آمد امشب شب قدر آمد ای شاه همه خوبان زنهار مخسب امشب

G293:2

Вашою мовою

Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:

Пояснення до цього бейта

Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:

Вся газель ↗

  1. 1 مهمان توام ای جان زنهار مخسب امشب·ای جان و دل مهمان زنهار مخسب امشب
  2. 2 روی تو چو بدر آمد امشب شب قدر آمد·ای شاه همه خوبان زنهار مخسب امشب
  3. 3 ای سرو دو صد بستان آرام دل مستان·بردی دل و جان بستان زنهار مخسب امشب
  4. 4 ای باغ خوش خندان بی‌تو دو جهان زندان·آنی تو و صد چندان زنهار مخسب امشب

ganjoor: sh293 · public domain