Диван Шамса Газель 3108 Бейт 4 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۳۱۰۸

  1. به ناله باز سپیدم به سان فاخته شد به کوهسار چو سارم، تو نیز می‌دانی

G3108:4

Вашою мовою

Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:

Пояснення до цього бейта

Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:

Вся газель ↗

  1. 1 به دست هجر تو زارم تو نیز می‌دانی·طمع به وصل تو دارم، تو نیز می‌دانی
  2. 2 چو در دل آمد عشق تو و قرار گرفت·نماند صبر و قرارم، تو نیز می‌دانی
  3. 3 نهفته شد گل و بلبل پرید از چمنم·به درد خستهٔ خارم، تو نیز می‌دانی
  4. 4 به ناله باز سپیدم به سان فاخته شد·به کوهسار چو سارم، تو نیز می‌دانی
  5. 5 انار بودم خندان، بر آن عقیق لبت·کنون چو شعلهٔ نارم، تو نیز می‌دانی
  6. 6 انار عشق تو بوده‌ست شمس تبریزی·که برد بر سر دارم، تو نیز می‌دانی

ganjoor: sh3108 · public domain