Диван Шамса Газель 654 Бейт 4 ← попередній

Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۶۵۴

  1. از دعوت و آواز خوشت بوی دل آید لبیک زنم نفخه خون جگر آید

G654:4

Вашою мовою

Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:

Пояснення до цього бейта

Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:

Вся газель ↗

  1. 1 هر نکته که از زهر اجل تلختر آید·آن را چو بگوید لب تو چون شکر آید
  2. 2 در چاه زنخدان تو هر جان که وطن ساخت·زود از رسن زلف تو بر چرخ برآید
  3. 3 هین توشه ده از خوشه ابروی ظریفت·زان پیش که جان را ز تو وقت سفر آید
  4. 4 از دعوت و آواز خوشت بوی دل آید·لبیک زنم نفخه خون جگر آید

ganjoor: sh654 · public domain