Диван Шамса› Газель 671› Бейт 4 ← попередній · наступний →
Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۶۷۱
- بگو ای نای حال عاشقان را که آواز تو جان میآزماید
G671:4
Вашою мовою
Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Пояснення до цього бейта
Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:
Вся газель ↗
- 1 دلم را ناله سرنای باید·که از سرنای بوی یار آید
- 2 به جان خواهم نوای عاشقانه·کز آن ناله جمال جان نماید
- 3 همینالم که از غم بار دارم·عجب این جان نالان تا چه زاید
- 4 بگو ای نای حال عاشقان را·که آواز تو جان میآزماید
- 5 ببین ای جان من کز بانگ طاسی·مه بگرفته چون وا میگشاید
- 6 بخوان بر سینه دل این عزیمت·که تا فریاد از پریان برآید
- 7 چو ناله مونس رنجور گردد·گرش گویی خمش کن هم نشاید
ganjoor: sh671 · public domain