Диван Шамса Газель 677 Бейт 5 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۶۷۷

  1. برو در باغ پرس از باغبانان که آن شاخ گل رعنا کجا شد

G677:5

Вашою мовою

Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:

Пояснення до цього бейта

Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:

Вся газель ↗

  1. 1 عجب آن دلبر زیبا کجا شد·عجب آن سرو خوش بالا کجا شد
  2. 2 میان ما چو شمعی نور می‌داد·کجا شد ای عجب بی‌ما کجا شد
  3. 3 دلم چون برگ می‌لرزد همه روز·که دلبر نیم شب تنها کجا شد
  4. 4 برو بر ره بپرس از رهگذاران·که آن همراه جان افزا کجا شد
  5. 5 برو در باغ پرس از باغبانان·که آن شاخ گل رعنا کجا شد
  6. 6 برو بر بام پرس از پاسبانان·که آن سلطان بی‌همتا کجا شد
  7. 7 چو دیوانه همی‌گردم به صحرا·که آن آهو در این صحرا کجا شد
  8. 8 دو چشم من چو جیحون شد ز گریه·که آن گوهر در این دریا کجا شد
  9. 9 ز ماه و زهره می‌پرسم همه شب·که آن مه رو بر این بالا کجا شد
  10. 10 چو آن ماست چون با دیگرانست·چو این جا نیست او آن جا کجا شد
  11. 11 دل و جانش چو با الله پیوست·اگر زین آب و گل شد لاکجا شد
  12. 12 بگو روشن که شمس الدین تبریز·چو گفت الشمس لا یخفی کجا شد

ganjoor: sh677 · public domain