Диван Шамса› Газель 685› Бейт 5 ← попередній · наступний →
Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۶۸۵
- خود طرفهتر این که در دل آتش چندین گل و سرو و یاسمین باشد
G685:5
Вашою мовою
Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Пояснення до цього бейта
Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:
Вся газель ↗
- 1 دل با دل دوست در حنین باشد·گویای خموش همچنین باشد
- 2 گویم سخن و زبان نجنبانم·چون گوش حسود در کمین باشد
- 3 دانم که زبان و گوش غمازند·با دل گویم که دل امین باشد
- 4 صد شعلهٔ آتش است در دیده·از نکته دل که آتشین باشد
- 5 خود طرفهتر این که در دل آتش·چندین گل و سرو و یاسمین باشد
- 6 زان آتش باغ سبزتر گردد·تا آتش و آب همنشین باشد
- 7 ای روح مقیم مرغزاری تو·کان جا دل و عقل دانه چین باشد
- 8 آن سوی که کفر و دین نمیگنجد·کی ما و من فلان دین باشد
ganjoor: sh685 · public domain