Диван Шамса Газель 721 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · G721 · 8 бейтів

غزل شمارهٔ ۷۲۱

Відкрийте будь-який бейт, щоб перейти на його сторінку — переклад, пояснення, складні слова.

  1. G721:1 هر سینه که سیمبر نداردشخصی باشد که سر ندارد
  2. G721:2 وان کس که ز دام عشق دورستمرغی باشد که پر ندارد
  3. G721:3 او را چه خبر بود ز عالمکز باخبران خبر ندارد
  4. G721:4 او صید شود به تیر غمزهکز عشق سر سپر ندارد
  5. G721:5 آن را که دلیر نیست در راهخود پنداری جگر ندارد
  6. G721:6 در راه فکنده‌است دریجز او که فکند برندارد
  7. G721:7 آن کس که نگشت گرد آن دربس بی‌گهرست و فر ندارد
  8. G721:8 وقت سحرست هین بخسبیدزیرا شب ما سحر ندارد

ganjoor: sh721 · public domain