Devoni Shams Gʻazal 242 Bayt 3 ← oldingi · keyingi →

Devoni Shams · غزل شمارهٔ ۲۴۲

  1. سقا پنهان وان مشک عیان لیکن نبود از مشک جدا

G242:3

Sizning tilingiz

Sizning tilingizda hali tarjima qilinmagan — u butun gʻazal uchun bir vaqtda qilinadi:

Ushbu bayt sharhi

Hali yozilmagan — ushbu baytning gʻazal ichidagi yaqin oʻqilishi:

Butun gʻazal ↗

  1. 1 خیک دل ما مشک تن ما·خوش نازکنان بر پشت سقا
  2. 2 از چشمه جان پر کرد شکم·کای تشنه بیا ای تشنه بیا
  3. 3 سقا پنهان وان مشک عیان·لیکن نبود از مشک جدا
  4. 4 گر رقص کند آن شیر علم·رقصش نبود جز رقص هوا
  5. 5 دورم ز نظر فعلم بنگر·تا بوی بود بر عود گوا
  6. 6 از بوی تو جان قانع نشود·ای چشمه جان ای چشم رضا

ganjoor: sh242 · public domain