Devoni Shams› Gʻazal 2755› Bayt 2 ← oldingi · keyingi →
Devoni Shams · غزل شمارهٔ ۲۷۵۵
- بینی که شکر کران ندارد خوش میخوری و همیرسانی
G2755:2
Sizning tilingiz
Sizning tilingizda hali tarjima qilinmagan — u butun gʻazal uchun bir vaqtda qilinadi:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Ushbu bayt sharhi
Hali yozilmagan — ushbu baytning gʻazal ichidagi yaqin oʻqilishi:
Butun gʻazal ↗
- 1 چون عشق کند شکرفشانی·در جلوه شود مه نهانی
- 2 بینی که شکر کران ندارد·خوش میخوری و همیرسانی
- 3 میغلط به هر طرف که غلطی·بر سبزه سبز بوستانی
- 4 گر ز آنک کله نهی وگر نی·شاهنشه جمله خسروانی
- 5 آن را بینی که من نگویم·زیرا که بگویمت بدانی
- 6 چون چشم تو وا کنند ناگه·بر شهر عظیم آن جهانی
- 7 ماننده طفل نوبزاده·خیره نگری و خیره مانی
- 8 تا چشم بر آن جهان نشیند·چاره نبود از این نشانی
- 9 بگریز به نور شمس تبریز·تا کشف شود همه معانی
ganjoor: sh2755 · public domain