O'qish Daftar 5 Boʻlim 82 ← oldingi · keyingi →

بخش ۸۲ - بازگشتن نمامان از حجرهٔ ایاز به سوی شاه توبره تهی و خجل هم‌چون بدگمانان در حق انبیا علیهم‌السلام بر وقت ظهور برائت و پاکی ایشان کی یوم تبیض وجوه و تسود وجوه و قوله تری الذین کذبوا علی الله وجوههم مسودة

G'iybatchilarning Ayozning xonasidan shoh huzuriga quruq sumka va xijolat chekkan holda qaytishlari, xuddi payg'ambarlar (ularga salom bo'lsin) haqqida yomon gumon qilganlar ularning begunohligi va pokligi namoyon bo'lganida qaytganidek: "O'sha kunda yuzlar oqaradi va yuzlar qorayadi." Va uning so'zi: "Allohga yolg'on to'qiganlarning yuzlari qora bo'lganini ko'rasiz."

  1. M5:2078 شاه قاصد گفت هین احوال چیستکه بغلتان از زر و همیان تهیست
  2. M5:2079 ور نهان کردید دینار و تسوفر شادی در رخ و رخسار کو
  3. M5:2080 گرچه پنهان بیخ هر بیخ آورستبرگ سیماهم وجوهم اخضرست
  4. M5:2081 آنچ خورد آن بیخ از زهر و ز قندنک منادی می‌کند شاخ بلند
  5. M5:2082 بیخ اگر بی‌برگ و از مایه تهیستبرگهای سبز اندر شاخ چیست
  6. M5:2083 بر زبان بیخ گل مهری نهدشاخ دست و پا گواهی می‌دهد
  7. M5:2084 آن امینان جمله در عذر آمدندهم‌چو سایه پیش مه ساجد شدند
  8. M5:2085 عذر آن گرمی و لاف و ما و منپیش شه رفتند با تیغ و کفن
  9. M5:2086 از خجالت جمله انگشتان گزانهر یکی می‌گفت کای شاه جهان
  10. M5:2087 گر بریزی خون حلالستت حلالور ببخشی هست انعام و نوال
  11. M5:2088 کرده‌ایم آنها که از ما می‌سزیدتا چه فرمایی تو ای شاه مجید
  12. M5:2089 گر ببخشی جرم ما ای دل‌فروزشب شبیها کرده باشد روز روز
  13. M5:2090 گر ببخشی یافت نومیدی گشادورنه صد چون ما فدای شاه باد
  14. M5:2091 گفت شه نه این نواز و این گدازمن نخواهم کرد هست آن ایاز