閱讀› 卷 1› 使者(願主賜福他及妻兒,並使其平安)訓誡阿里(願真主尊貴他的容顏):當所有人以不同形式的順從親近真主時,你當以與智者和真主特別的僕人為伴來親近真主,如此你將比所有人都更超前› 詩聯 2980
M1:2980 — دست او را حق چو دست خویش خواند / تا ید الله فوق ایدیهم براند
M1:2980
含義 · به زبانِ تو — 您的語言 · AI
این بیت میگوید دست پیر و راهنمای معنوی، نمایندهٔ دست خداست و بیعت با او، بیعت با خدا محسوب میشود، همانطور که در قرآن دربارهٔ پیامبر آمده است.
مولانا در این بخش از زبان پیامبر (ص) به علی (ع) توصیه میکند که برترین راه برای تقرب به خداوند، پناه بردن به «سایهٔ عاقل» یا همان پیر و راهنمای کامل است. این بیت برای تأکید بر جایگاه والای این راهنما و لزوم تسلیم کامل در برابر او آورده شده است.
مصرع اول به این معناست که خداوند دست چنین انسان کاملی را دست خود خوانده است. این اشارهای مستقیم به بیعت رضوان است که در آن، بیعت صحابه با پیامبر اسلام، بیعت با خود خدا تلقی شد. مصرع دوم، آیهٔ ۱۰ سوره فتح (إِنَّ الَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ اللَّهَ يَدُ اللَّهِ فَوْقَ أَيْدِيهِمْ) را نقل میکند که میفرماید: «همانا کسانی که با تو بیعت میکنند، در حقیقت با خدا بیعت میکنند؛ دست خدا بالای دستهای آنان است.»
مولانا با این ارجاع قرآنی، مقام «پیر» را تا مقام نمایندگی تام و تمام الهی بالا میبرد. همانطور که در ابیات قبل، مرید را به تسلیم محض در برابر پیر (همچون موسی در برابر خضر) فراخوانده بود، در این بیت دلیل این تسلیم را بیان میکند: دست پیر و قدرتی که او بر مرید اعمال میکند، از خود او نیست، بلکه تجلی قدرت و ارادهٔ الهی است. بنابراین، هرگونه سرپیچی از دستورات او، حتی اگر ظاهراً غیرمنطقی باشند (مانند سوراخ کردن کشتی یا کشتن کودک)، در واقع مخالفت با خواست خداوند است.
- حق
- خداوند، حقیقت مطلق
- ید الله فوق ایدیهم
- بخشی از آیه ۱۰ سوره فتح: «دست خدا بالای دستهایشان است»
- براند
- در اینجا به معنی: جاری سازد، بخواند، اعلام کند
討論 — 就此詩節提問——答案源自《瑪斯納維》,每節詩句皆有引證
除非您分享,否則您的對話僅會留在此裝置上。
讀者們的提問0
尚無分享的提問——您的提問或可為濫觴。