閱讀› 卷 1› 基督徒接受了大臣的計謀› 詩聯 370
M1:370 — کو چه آمیزد ز اغراض نهان / در عبادتها و در اخلاصِ جان
M1:370
含義 · به زبانِ تو — 您的語言 · AI
این بیت به این نکته اشاره دارد که نفسِ انسان چگونه نیّتهای پنهان و خودخواهانهٔ خود را با خالصانهترین عبادات و اعمال معنوی درمیآمیزد و آنها را فاسد میکند.
مولانا در این بخش از داستان وزیر مکار، به قدرت فریبندگی «نفس امّاره» میپردازد. یاران آگاه پیامبر (صحابه) تنها به دنبال فضیلت ظاهری عبادات نبودند، بلکه با هوشیاری تمام مراقب بودند که نفس، انگیزههای پنهان و اغراض شخصی خود را وارد اعمال دینی آنها نکند.
این بیت به طور خاص توضیح میدهد که خطرناکترین حیلهٔ نفس این است که خود را در لباس دین و اخلاص پنهان میکند. نفس میتواند خالصترین عبادتها، مانند نماز یا روزه، و حتی بالاتر از آن، «اخلاص جان» یا همان صمیمیت و صدق قلبی را با اهداف پنهانی مثل ریاکاری، کسب شهرت، برتریجویی یا حتی لذت بردن از حس «آدم خوب بودن» آلوده سازد. این آمیزش آنقدر پنهانی و ظریف است که تشخیص آن به بصیرتی عمیق نیاز دارد؛ همان بصیرتی که مولانا برای یاران خاص پیامبر قائل است و آن را لازمهٔ سلوک معنوی میداند.
- کو
- مخفف «که او»، که در اینجا به «نفس غول» در بیت قبل اشاره دارد.
- آمیزد
- مخلوط میکند، در هم میآمیزد.
- اغراض
- جمع «غرض»؛ اهداف، مقاصد، نیّتهای شخصی و خودخواهانه.
- اخلاص جان
- صداقت و خلوصِ عمیق روحی و قلبی، صمیمیت باطنی.
討論 — 就此詩節提問——答案源自《瑪斯納維》,每節詩句皆有引證
除非您分享,否則您的對話僅會留在此裝置上。
讀者們的提問0
尚無分享的提問——您的提問或可為濫觴。