閱讀 卷 2 信任熊的奉承與忠誠 詩聯 1958

M2:1958 — هر ندایی که ترا بالا کشید / آن ندا می‌دان که از بالا رسید

هر ندایی که ترا بالا کشیدآن ندا می‌دان که از بالا رسید
✦ 以your language呈現此詩聯

M2:1958

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — 摘自他的瑪斯納維講座錄音

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 33 — [00:48:50] سایه و واقعیت: تمثیل مرغ و شکارچی

حالا تا به اولیای خدا و که سایه خداوندند برسیم، قبلاً همین توضیحات مولانا که آدمی گاهی و از نظر مولوی در اکثر موارد، اکثر آدمیان دنبال شکار سایه‌اند. سرشونو بالا نمی‌کنند که ببینن یه مرغی بر هوا می‌پرد و سایه او بر زمینه. از بس نظر به پایین و به پست دارند، حتی سر بالا نمی‌کنند. این خیلی مهمه این مطلب که مولوی در جای دیگه می‌گه:

یکی از اون بالا باید شما رو صدا بزنه. تا شما سرتو بالا کنی ببینی کیه. اما اگر شما رو صدا نزنن، همین‌طور چشمت به پایینه و چشمت به خاکه. این قوت تمثیلی این کلام رو درمی‌یابید دیگه.


جلسهٔ 33 — [00:48:50] سایه و واقعیت: تمثیل مرغ و شکارچی

یکی از اون بالا باید شما رو صدا بزنه. تا شما سرتو بالا کنی ببینی کیه. اما اگر شما رو صدا نزنن، همین‌طور چشمت به پایینه و چشمت به خاکه. این قوت تمثیلی این کلام رو درمی‌یابید دیگه.

یکی از اون بالا باید آدم رو صدا بزنه. و الا به همین مشغولیات هر روزه مشغوله دیگه. منظور از نگاه به پایین اینه. خب، این حکم و حکایت کسی‌ست که مثل صیادی که رفته به شکار، اما جز سایه چیزی نمی‌بینه روی زمین. سرش هم که بالا نمی‌کنه ببینه این سایه چیه. لذا خود سایه رو اصل می‌پنداره. از صبح تا شب دنبال این سایه می‌دود. به قول مولوی:

به زبانِ تو — 您的語言 · AI

討論 — 就此詩節提問——答案源自《瑪斯納維》,每節詩句皆有引證

除非您分享,否則您的對話僅會留在此裝置上。

讀者們的提問

尚無分享的提問——您的提問或可為濫觴。