閱讀 卷 5 解釋此處所述為故事的表面情節,而此情節僅適合此等形體主義者及其心靈的映照。至於此故事的真實神聖性,筆墨難以言喻,羞愧得筆頭、胡鬚和筆桿都隱匿無蹤。智者足矣點撥。 詩聯 1904

M5:1904 — تو که ز اصطرلاب دیده بنگری / درجهان دیدن یقین بس قاصری

تو که ز اصطرلاب دیده بنگریدرجهان دیدن یقین بس قاصری
✦ 以your language呈現此詩聯

M5:1904

❋ ❋ ❋

含義 · به زبانِ تو — 您的語言 · AI

討論 — 就此詩節提問——答案源自《瑪斯納維》,每節詩句皆有引證

除非您分享,否則您的對話僅會留在此裝置上。

讀者們的提問

尚無分享的提問——您的提問或可為濫觴。