閱讀 卷 6 仲介在大不里士城裡散發消息,收集到少量東西,然後那位外鄉人前往稅務官的墓地瞻仰,並在墓前以哀悼的方式講述這個故事。 詩聯 3339

M6:3339 — چشم‌بند از چشم روزی کی رود / صنع از صانع چه سان شیدا شود

چشم‌بند از چشم روزی کی رودصنع از صانع چه سان شیدا شود
✦ 以your language呈現此詩聯

M6:3339

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — 摘自他的瑪斯納維講座錄音

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی ↗

این متن بر پایهٔ سخنرانی‌های ضبط‌شدهٔ دکتر سروش دربارهٔ مثنوی بازنویسی شده است. بازبینی نهایی توسط ایشان انجام نشده.

ترجمه و معنا

ترجمه به فارسی روان: این چشم‌بند از دیدگان در چه روزی برداشته خواهد شد؟ چگونه آنگاه مصنوع (عالم) از صانع (خداوند) آشکار و جلوه‌گر شود؟ معنا: بیت می‌پرسد چه زمانی حجاب‌ها از دیدگان باطن کنار می‌رود تا در همه‌چیز، از جمله پدیده‌ها و مصنوعات عالم، خالق و آفریننده را مشاهده کنیم و جهان را در سایه حضور او ببینیم.

شرح

این بیتِ مولانا، بی‌شک، از عمق بینش عارفانه او پرده برمی‌دارد و به یک مسئله بنیادین در هستی‌شناسی و معرفت‌شناسی می‌پردازد: کیفیت رؤیت حق در خلق. مولانا در اینجا از «چشم‌بند» سخن می‌گوید، اشاره به حجاب‌هایی که مانع از دیدن حقیقت می‌شوند. این چشم‌بندها تنها حجاب‌های ظاهری نیستند؛ بلکه زنجیرهایی بر عقل و رشته‌هایی بر ادراک باطنی ما هستند.

پرسش مولانا از «روزی کی رود» نشان از انتظار و امید به فرارسیدن زمان گشایش بصیرت است. هنگامی که این چشم‌بند برداشته شود، آنگاه «صنع از صانع شیدا شود»؛ یعنی مصنوع و پدیده‌ها نه به تنهایی، بلکه در ارتباط بی‌واسطه با صانع آشکار خواهند شد. این نه فقط یک دیدن ساده، که نوعی «جلوه‌گری» و «نمود» است که در آن مصنوع، ذات خود را از صانع می‌گیرد و در سایه او روشن می‌شود.

من این نکته را بارها گوشزد کرده‌ام که آدمی در مواجهه با هستی سه سطح متفاوت از ادراک را تجربه می‌کند. سطح اول، دیدن تنها «صنع» است؛ یعنی فقط اشیاء، پدیده‌ها و حوادث را می‌بیند، بدون آنکه دست قدرتی ماورایی را در آنها ادراک کند. این دیدگاه، دیدگاهِ سطحی‌بینان و اهل ظاهر است که در علل مادی اسیر شده‌اند.

سطح دوم، دیدن «صنع از صانع» است. در این مرحله، چشم‌بند علیت مادی کنار می‌رود و انسان می‌فهمد که هر پدیده، هر جسم و هر رویدادی، تجلی و محصول اراده و قدرت صانعی است که آن را آفریده. اینجاست که معلول در عین حال علت غایی خود را نیز نشان می‌دهد. برای فهم این مطلب، مَثَلی می‌زنم: ما میزی را در نور خورشید می‌بینیم. هم میز را می‌بینیم و هم می‌دانیم که نور خورشید باعث رؤیت آن شده است. این دیدگاه، دیدگاهِ متفکران و اهل بینش است.

اما سطح سومی نیز وجود دارد که فراتر از این است: دیدن صرف «صانع»، به طوری که «صنع» در او محو و ناپدید گردد. شبیه حالتی که نور خورشید چنان قوی و خیره‌کننده بتابد که چشمان ما جز آن نور عظیم را نبیند و جزئیات مصنوعات در آن محو شود. این مقام فنای در توحید است که جز برای اولیای خاص حق میسر نمی‌شود. بیت مولانا در اینجا بیشتر به مرحله دوم نظر دارد، آنجا که صنع و صانع همزمان دیده می‌شوند، ولی باب را برای مرحله سوم نیز می‌گشاید.

آنچه «چشم‌بند» را می‌سازد، بسیار متنوع است. مهم‌ترین آنها، اسارت در «اسباب و مسببات» است؛ یعنی گمان‌بردن که علل مادی، خودکفا و بی‌نیاز از قدرتی بالاترند. این نگاه، دست خداوند را از پشت حوادث پنهان می‌کند. چشم‌بندهای دیگر، هواهای نفسانی، حسادت‌ها و خشم‌های درونی‌اند که ادراک را کور می‌کنند. رسالت انبیا و مرشدان بزرگ، دقیقاً همین گشودن چشم و آزاد کردن عقل از این زنجیرها و پرده‌هاست. رهایی اصلی از نظر ایشان، آزادی عقل از تمامی این بندهاست تا چشم حقیقت‌بین باز شود و صنع را در صانع، و صانع را در صنع ببیند.

نکات کلیدی

  • بیت به حجاب‌هایی اشاره دارد که مانع دیدن حقیقت می‌شوند، نه حجاب‌های ظاهری.
  • درک هستی سه سطح دارد: دیدن فقط مخلوق، دیدن مخلوق همراه خالق، و دیدن فقط خالق.
  • غلبه بر علت‌انگاری مادی، شرط دیدن دست خداوند در پدیده‌هاست.
  • چشم‌بندهای معنوی شامل هواهای نفسانی، حسد و خشم هستند که بینش را کور می‌کنند.
  • رسالت انبیا و مرشدان، آزادی عقل و برداشتن این چشم‌بندها برای رؤیت حقیقت است.

Sources: d6-s75 · 00:21:06 d6-s75 · 00:22:37 d6-s75 · 00:24:20

به زبانِ تو — 您的語言 · AI

討論 — 就此詩節提問——答案源自《瑪斯納維》,每節詩句皆有引證

除非您分享,否則您的對話僅會留在此裝置上。

讀者們的提問

尚無分享的提問——您的提問或可為濫觴。