沙姆斯集 抒情詩 1070 詩節 6 ← 上一節 · 下一節 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۰۷۰

  1. ای خوشا روزی که بگشاید قبا را بند بند تا کشم او را برهنه بی‌قبایی سیر سیر

G1070:6

您的語言

尚無你的語言譯文——此乃為全詩一併生成:

此節評註

尚未寫就——此為對此詩節在全詩脈絡中的細讀:

全詩 ↗

  1. 1 گر به خلوت دیدمی او را به جایی سیر سیر·بی‌رقیبش دادمی من بوسه‌هایی سیر سیر
  2. 2 بس خطاها کرده‌ام دزدیده لیکن آرزوست·با لب ترک خطا روزی خطایی سیر سیر
  3. 3 تا یکی عشرت ببیند چرخ کاو هرگز ندید·عشرت کدبانوی با کدخدایی سیر سیر
  4. 4 یک به یک بیگانگان را از میان بیرون کنید·تا کنارم گیرد آن دم آشنایی سیر سیر
  5. 5 دست او گیرم به میدان اندرآیم پای‌کوب·می‌زنم زان دست با او دست و پایی سیر سیر
  6. 6 ای خوشا روزی که بگشاید قبا را بند بند·تا کشم او را برهنه بی‌قبایی سیر سیر
  7. 7 در فراق شمس تبریزی از آن کاهید تن·تا فزاید جان‌ها را جان‌فزایی سیر سیر

ganjoor: sh1070 · public domain