沙姆斯集 抒情詩 1722 詩節 1 下一節 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۷۲۲

  1. بدار دست ز ریشم که باده‌ای خوردم ز بیخودی سر و ریش و سبال گم کردم

G1722:1

您的語言

尚無你的語言譯文——此乃為全詩一併生成:

此節評註

尚未寫就——此為對此詩節在全詩脈絡中的細讀:

全詩 ↗

  1. 1 بدار دست ز ریشم که باده‌ای خوردم·ز بیخودی سر و ریش و سبال گم کردم
  2. 2 ز پیشگاه و ز درگاه نیستم آگاه·به پیشگاه خرابات روی آوردم
  3. 3 خرد که گرد برآورد از تک دریا·هزار سال دود درنیابد او گردم
  4. 4 فراختر ز فلک گشت سینه تنگم·لطیفتر ز قمر گشت چهره زردم
  5. 5 دکان جمله طبیبان خراب خواهم کرد·که من سعادت بیمار و داروی دردم
  6. 6 شرابخانه عالم شده‌ست سینه من·هزار رحمت بر سینه جوامردم
  7. 7 هزار حمد و ثنا مر خدای عالم را·که دنگ عشقم و از ننگ خویشتن فردم
  8. 8 چو خاک شاه شدم ارغوان ز من رویید·چو مات شاه شدم جمله لعب را بردم
  9. 9 چو دانه‌ای که بمیرد هزار خوشه شود·شدم به فضل خدا صد هزار چون مردم
  10. 10 منم بهشت خدا لیک نام من عشق است·که از فشار رهد هر دلی کش افشردم
  11. 11 رهد ز تیر فلک وز سنان مریخش·هر آن مرید که او را به عشق پروردم
  12. 12 چو آفتاب سعادت رسید سوی حمل·دو صد تموز بجوشید از دی سردم
  13. 13 خموش باش که گر نی ز خوف فتنه بدی·هزار پرده دریدی زبان من هر دم

ganjoor: sh1722 · public domain