沙姆斯集› 抒情詩 1923› 詩節 4 ← 上一節 · 下一節 →
沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۹۲۳
- آن در که همیشه بسته بودی وا شد ز تو با گشاد خندان
G1923:4
您的語言
尚無你的語言譯文——此乃為全詩一併生成:
ai-draft · gemini-2.5-pro
此節評註
尚未寫就——此為對此詩節在全詩脈絡中的細讀:
全詩 ↗
ganjoor: sh1923 · public domain
沙姆斯集› 抒情詩 1923› 詩節 4 ← 上一節 · 下一節 →
沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۹۲۳
G1923:4
尚無你的語言譯文——此乃為全詩一併生成:
ai-draft · gemini-2.5-pro
尚未寫就——此為對此詩節在全詩脈絡中的細讀:
ganjoor: sh1923 · public domain