沙姆斯集 抒情詩 2410 詩節 4 ← 上一節 · 下一節 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۴۱۰

  1. به خواب کن همه را طاق شو از این جفتان به سوی طاق و رواقش مرو به شب جفته

G2410:4

您的語言

尚無你的語言譯文——此乃為全詩一併生成:

此節評註

尚未寫就——此為對此詩節在全詩脈絡中的細讀:

全詩 ↗

  1. 1 مقام خلوت و یار و سماع و تو خفته·که شرم بادت از آن زلف‌های آشفته
  2. 2 از این سپس منم و شب روی و حلقه یار·شب دراز و تب و رازهای ناگفته
  3. 3 برون پرده درند آن بتان و سوزانند·که لطف‌های بتان در شب است بنهفته
  4. 4 به خواب کن همه را طاق شو از این جفتان·به سوی طاق و رواقش مرو به شب جفته
  5. 5 بدانک خلوت شب بر مثال دریایی است·به قعر بحر بود درهای ناسفته
  6. 6 رخ چو کعبه نما شاه شمس تبریزی·که باشدت عوض حج‌های پذرفته

ganjoor: sh2410 · public domain