沙姆斯集 抒情詩 2473 詩節 12 ← 上一節

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۴۷۳

  1. باده کهنه خدا روز الست ره نما گشته به دست انبیا وارث انبیا توی

G2473:12

您的語言

尚無你的語言譯文——此乃為全詩一併生成:

此節評註

尚未寫就——此為對此詩節在全詩脈絡中的細讀:

全詩 ↗

  1. 1 آب تو ده گسسته را در دو جهان سقا توی·بار تو ده شکسته را بارگه وفا توی
  2. 2 برج نشاط رخنه شد لشکر دل برهنه شد·میمنه را کله توی میسره را قبا توی
  3. 3 می زده مییم ما کوفته دییم ما·چشم نهاده‌ایم ما در تو که توتیا توی
  4. 4 روی متاب از وفا خاک مریز بر صفا·آب حیاتی و حیا پشت دل و بقا توی
  5. 5 چرخ تو را ندا کند بهر تو جان فدا کند·هر چه ز تو زیان کند آن همه را دوا توی
  6. 6 خیز بیار باده‌ای مرکب هر پیاده‌ای·بهر زکات جان خود ساقی جان ما توی
  7. 7 این خبر و مجادلی نیست نشان یک دلی·گردن این خبر بزن شحنه کبریا توی
  8. 8 گردن عربده بزن وسوسه را ز بن بکن·باده خاص درفکن خاصبک خدا توی
  9. 9 وقت لقای یوسفان مست بدند کف بران·ما نه کمیم از زنان یوسف خوش لقا توی
  10. 10 از رخ دوست باخبر وز کف خویش بی‌خبر·این خبری است معتبر پیش تو کاوستا توی
  11. 11 پر کن زان می نهان تا بخوریم بی‌دهان·تا که بداند این جهان باز که کیمیا توی
  12. 12 باده کهنه خدا روز الست ره نما·گشته به دست انبیا وارث انبیا توی

ganjoor: sh2473 · public domain