沙姆斯集 抒情詩 337 詩節 5 ← 上一節 · 下一節 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۳۳۷

  1. بسی سرها ربوده چشم ساقی به شمشیری که آن یک قطره آب است

G337:5

您的語言

尚無你的語言譯文——此乃為全詩一併生成:

此節評註

尚未寫就——此為對此詩節在全詩脈絡中的細讀:

全詩 ↗

  1. 1 ببستی چشم یعنی وقت خواب است·نه خوابست آن حریفان را جواب است
  2. 2 تو می‌دانی که ما چندان نپاییم·ولیکن چشم مستت را شتاب است
  3. 3 جفا می‌کن جفاات جمله لطف است·خطا می‌کن خطای تو صواب است
  4. 4 تو چشم آتشین در خواب می‌کن·که ما را چشم و دل باری کباب است
  5. 5 بسی سرها ربوده چشم ساقی·به شمشیری که آن یک قطره آب است
  6. 6 یکی گوید که این از عشق ساقیست·یکی گوید که این فعل شراب است
  7. 7 می و ساقی چه باشد نیست جز حق·خدا داند که این عشق از چه باب است

ganjoor: sh337 · public domain