مثنوی 閱讀 提問 EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 字型大小 A− A+ 譯文的字體 Aa Aa 行距 詩句下方 譯文 含義 對齊 動效 玻璃 重設 ☀☾ × 閱讀› 卷 1› 章節 52 ← 上一節 · 下一節 → بخش ۵۲ - انکار کردن نخچیران بر خرگوش در تاخیر رفتن بر شیر 獵物責備兔子延遲前往獅子那裡 原文 繁體中文 兩者 ✦ 以您的語言閱讀本章節全文 0/2 M1:1004 قوم گفتندش که چندین گاه ماجان فدا کردیم در عهد و وفا M1:1005 تو مجو بدنامی ما ای عنودتا نرنجد شیر رو رو زود زود 提問 摘要與意旨 深度評注 上一節بخش ۵۱ - مقرر شدن ترجیح جهد بر توکل努力優於信賴的結論 下一節بخش ۵۳ - جواب گفتن خرگوش ایشان را兔子回答它們