阅读 卷 4 阿克萨清真寺角落里长出的角豆树的故事,以及苏莱曼(所罗门)与它对话后,当它说出自己的特性和名字时,苏莱曼(所罗门)为此感到悲伤 诗联 1430

M4:1430 — خود صلاح اوست آن سر کوفتن / تا رهد جان‌ریزه‌اش زان شوم‌تن

خود صلاح اوست آن سر کوفتنتا رهد جان‌ریزه‌اش زان شوم‌تن
✦ 以中文呈现此诗联

M4:1430

❋ ❋ ❋

释义 · به زبانِ تو — 你的语言 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.