阅读 卷 4 关于一个香料商的故事,他的秤砣是香皂泥,顾客在称量糖时偷偷地从香皂泥中偷吃 诗联 643

M4:643 — کز زنای چشم حظّی می‌بری / نه کباب از پهلوی خود می‌خوری

کز زنای چشم حظّی می‌برینه کباب از پهلوی خود می‌خوری
✦ 以中文呈现此诗联

M4:643

❋ ❋ ❋

释义 · به زبانِ تو — 你的语言 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.