阅读 卷 5 阐明所描述的只是故事的表象,而这种表象是与这些形象捕捉者相称的,与他们想象的镜子相称。至于这个故事的真实神圣性,言语因这种降示而感到羞愧,因羞怯而丢失了头、胡子和笔。智者一点即通。 诗联 1896

M5:1896 — بس فسانهٔ عشق تو خواندم به جان / تو مرا که افسانه گشتستم بخوان

بس فسانهٔ عشق تو خواندم به جانتو مرا که افسانه گشتستم بخوان
✦ 以中文呈现此诗联

M5:1896

❋ ❋ ❋

释义 · به زبانِ تو — 你的语言 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.