沙姆斯集 嘎扎勒 1045 诗联 2 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۰۴۵

  1. به جان تو که امروزم ببینی که صبرم نیست تا ایام دیگر

G1045:2

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 بگردان ساقیا آن جام دیگر·بده جان مرا آرام دیگر
  2. 2 به جان تو که امروزم ببینی·که صبرم نیست تا ایام دیگر
  3. 3 اگر یک ذره رحمت هست بر من·مکن تأخیر تا هنگام دیگر
  4. 4 خلاصم ده خلاصم ده خلاصی·که سخت افتاده‌ام در دام دیگر
  5. 5 اگر امروز در بر من ببندی·درافتم هر دمی از بام دیگر
  6. 6 مرا در دست اندیشه بمسپار·که اندیشه‌ست خون آشام دیگر
  7. 7 می خام ار نگردانی تو ساقی·مرا زحمت دهد صد خام دیگر
  8. 8 بگیر این دلق اگر چه وام دارم·گرو کن زود بستان وام دیگر
  9. 9 بنه نامم غلام دردنوشان·نمی‌خواهم خدایا نام دیگر

ganjoor: sh1045 · public domain