沙姆斯集 嘎扎勒 1046 诗联 9 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۰۴۶

  1. چو دیدم کاس و طاس او شدستم از این طشت نگون خم به خم سیر

G1046:9

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 نگشتم از تو هرگز ای صنم سیر·ولیک از هجر گشتم دم به دم سیر
  2. 2 همی‌بینم رضایت در غم ماست·چگونه گردد این بی‌دل ز غم سیر
  3. 3 چه خون آشام و مستسقیست این دل·که چشمم می‌نگردد ز اشک و نم سیر
  4. 4 اگر سیری از این عالم بیا که·نگردد هیچ کس زان عالمم سیر
  5. 5 چو دیدم اتفاق عاشقانت·شدستم از خلاف و لا و لم سیر
  6. 6 ولی دردم تو اسرافیل جان‌ها·نیم از نفخ روح و زیر و بم سیر
  7. 7 چو بوی جام جان بر مغز من زد·شدم ای جان جان از جام جم سیر
  8. 8 چو بیشست آن جنون لحظه به لحظه·خسیس آن کو نگشت از بیش و کم سیر
  9. 9 چو دیدم کاس و طاس او شدستم·از این طشت نگون خم به خم سیر
  10. 10 خیال شمس تبریزی بیامد·ز عشق خال او گشتم ز غم سیر

ganjoor: sh1046 · public domain