沙姆斯集 嘎扎勒 1070 诗联 7 ← 上一页

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۰۷۰

  1. در فراق شمس تبریزی از آن کاهید تن تا فزاید جان‌ها را جان‌فزایی سیر سیر

G1070:7

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 گر به خلوت دیدمی او را به جایی سیر سیر·بی‌رقیبش دادمی من بوسه‌هایی سیر سیر
  2. 2 بس خطاها کرده‌ام دزدیده لیکن آرزوست·با لب ترک خطا روزی خطایی سیر سیر
  3. 3 تا یکی عشرت ببیند چرخ کاو هرگز ندید·عشرت کدبانوی با کدخدایی سیر سیر
  4. 4 یک به یک بیگانگان را از میان بیرون کنید·تا کنارم گیرد آن دم آشنایی سیر سیر
  5. 5 دست او گیرم به میدان اندرآیم پای‌کوب·می‌زنم زان دست با او دست و پایی سیر سیر
  6. 6 ای خوشا روزی که بگشاید قبا را بند بند·تا کشم او را برهنه بی‌قبایی سیر سیر
  7. 7 در فراق شمس تبریزی از آن کاهید تن·تا فزاید جان‌ها را جان‌فزایی سیر سیر

ganjoor: sh1070 · public domain