沙姆斯集 嘎扎勒 1460 诗联 7 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۴۶۰

  1. بردی دل و من قاصد دل از دگران جویم نادیده همی‌آرم اما نه چنین کورم

G1460:7

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 بشکسته سر خلقی سر بسته که رنجورم·برده ز فلک خرقه آورده که من عورم
  2. 2 وای از دل سنگینش وز عشوه رنگینش·او نیست منم سنگین کاین فتنه همی‌شورم
  3. 3 من در تک خونستم وز خوردن خون مستم·گویی که نیم در خون در شیره انگورم
  4. 4 ای عشق که از زفتی در چرخ نمی‌گنجی·چون است که می گنجی اندر دل مستورم
  5. 5 در خانه دل جستی در را ز درون بستی·مشکات و زجاجم من یا نور علی نورم
  6. 6 تن حامله زنگی دل در شکمش رومی·پس نیم ز مشکم من یک نیم ز کافورم
  7. 7 بردی دل و من قاصد دل از دگران جویم·نادیده همی‌آرم اما نه چنین کورم
  8. 8 گر چهره زرد من در خاک رود روزی·روید گل زرد ای جان از خاک سر گورم
  9. 9 آخر نه سلیمان هم بشنید غم موری·آخر تو سلیمانی انگار که من مورم
  10. 10 گفتی که چه می نالی صد خانه عسل داری·می مالم و می نالم هم خرقه زنبورم
  11. 11 می نالم از این علت اما به دو صد دولت·نفروشم یک ذره زین علت ناسورم
  12. 12 چون چنگ همی‌زارم چون بلبل گلزارم·چون مار همی‌پیچم چون بر سر گنجورم
  13. 13 گویی که انا گفتی با کبر و منی جفتی·آن عکس تو است ای جان اما من از آن دورم
  14. 14 من خامم و بریانم خندنده و گریانم·حیران کن و حیرانم در وصلم و مهجورم

ganjoor: sh1460 · public domain