沙姆斯集 嘎扎勒 1462 诗联 4 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۴۶۲

  1. جان ریخته شد بر تو آمیخته شد با تو چون بوی تو دارد جان جان را هله بنوازم

G1462:4

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 صورتگر نقاشم هر لحظه بتی سازم·وانگه همه بت‌ها را در پیش تو بگدازم
  2. 2 صد نقش برانگیزم با روح درآمیزم·چون نقش تو را بینم در آتشش اندازم
  3. 3 تو ساقی خماری یا دشمن هشیاری·یا آنک کنی ویران هر خانه که می سازم
  4. 4 جان ریخته شد بر تو آمیخته شد با تو·چون بوی تو دارد جان جان را هله بنوازم
  5. 5 هر خون که ز من روید با خاک تو می گوید·با مهر تو همرنگم با عشق تو هنبازم
  6. 6 در خانه آب و گل بی‌توست خراب این دل·یا خانه درآ جانا یا خانه بپردازم

ganjoor: sh1462 · public domain